CONTRACTS: KEY VOCABULARY

¿Necesitas aprender o mejorar tu inglés jurídico? ¿Quieres dominar el vocabulario de los contratos angloamericanos? Tenemos dos buenas noticias. Sigue leyendo. […]

Una fórmula para crecer como traductor y disfrutar de tu profesión

Muchos traductores tienen dificultades para abrirse camino. Otros, con más experiencia, tienen problemas para conseguir unos ingresos regulares. Si nos acompañas, te contaremos nuestra fórmula de 4 pasos para encontrar tu camino y disfrutar de verdad de esta profesión tan bonita. […]

Diccionario de inglés jurídico: Estoppel

Si no tienes claro lo que significa este término o las traducciones que encuentras en los diccionario no te convencen, lee esta entrada. Te contaremos algunas cosas que te van a sorprender. […]

Nuevo glosario a mitad de precio en nuestro «Black Friday»

Hoy es el día de Acción de Gracias (en los Estados Unidos). Nosotros queremos sumarnos a esta fiesta dándote las gracias por tu confianza y rebajando a mitad de precio nuestros mejores recursos. Sigue leyendo, tenemos algo que te va a gustar. […]

Diccionario de inglés jurídico: Entire Agreement

¿Sabes lo que significa esta cláusula y para qué se incluye en los contratos anglosajones? En esta entrada te lo contamos con detalle. […]

¿Cómo interpretan las leyes los jueces del Common Law?

¿Sabes qué métodos emplean los jueces anglosajones para interpretar las leyes? ¿Te has encontrado alguna vez con términos como golden rule o mischief rule? Sigue leyendo. Te lo contamos todo en esta entrada. […]

Diccionario de inglés jurídico: the Rule of Law

Seguro que habrás oído antes esta expresión y tal vez hayas tratado de buscar su equivalente en español. La cuestión no es tan sencilla como parece. En esta entrada te contamos qué significa y cómo debe traducirse correctamente a nuestro idioma. […]

Diccionario de inglés jurídico: Beneficial Owner (II)

¿Todavía no tienes claro lo que significa beneficial owner? ¿Dudas sobre cómo traducirlo? No nos extraña, se trata de un concepto bien complejo. Si quieres conocer otros usos de este término y cómo puede traducirse, sigue leyendo. […]

Diccionario de inglés jurídico: Beneficial Owner (I)

¿Te has preguntado alguna vez lo que significa realmente beneficial ownership? ¿Será algo parecido a nuestro usufructo o no tendrá nada que ver? Si quieres saber algo más sobre este concepto trampa, sigue leyendo. […]

Diccionario de inglés jurídico: todo sobre los «remedies» y sus equivalencias

¿Has oído hablar alguna vez de los remedies del Common Law? ¿Conoces toda la complejidad que encierran estas medidas? ¿Sabes cómo traducirlas? Si te interesa saberlo todo sobre este concepto tan complejo, sigue leyendo. […]