Hoy nos vas a permitir que hagamos un poco de autopromoción. Pero, así, directamente y sin subterfugios. Y, es que, esta mañana nos hemos despertado con una magnífica noticia: se acaba de lanzar el curso en línea sobre traducción jurídica y económica que hemos preparado para Cálamo & Cran. Hemos dedicado casi un año de trabajo a prepararlo y teníamos muchas ganas de que viera la luz. Por fin, hoy es el día.

El curso tiene una duración de tres meses y una carga lectiva y de trabajo individual de unas 60-70 horas. Está pensado para que puedas realizarlo totalmente en línea, en el horario que más te convenga, a través de un campus virtual. En Cálamo & Cran ya tienen mucha experiencia en este tipo de entornos formativos, así que, estamos seguros de que habrá quedado genial.

La matrícula para la primera convocatoria, que comienza el siete de junio, ya está abierta. Te puedes apuntar hoy mismo. Pero, solo hay diez plazas. Así, que si te interesa, no pierdas esta oportunidad. Posteriormente, se irán abriendo nuevas convocatorias, pero todavía no sabemos cuándo.

Te dejamos una breve reseña del curso y el PDF (aquí) donde puedes encontrar el programa completo:

«Este curso de traducción jurídica y económica recoge los aspectos más importantes de estas dos especialidades, cada vez más demandadas. En él estudiarás las principales dificultades que presentan los textos jurídicos y económicos, sus problemas de traducción y las estrategias más adecuadas para enfrentarte a ellos.

Practicaremos realizando ejercicios de comprensión y traduciendo textos «reales» que te ayudarán a ganar seguridad y confianza.

Al final del curso te contaremos cómo está actualmente el mercado de traducción de estas materias y te daremos algunos consejos prácticos para establecerte como traductor jurídico y económico».

Te dejamos el enlace a la web del curso para información y matrículas:

http://www.calamoycran.com/nuestros-cursos/ver/87-traduccion-juridica-y-economica