Empieza por aquí

CONTACTO +(34) 983 44 1007

Logo Logo Logo Logo Logo
  • Inicio
  • Nosotros
  • Blog
  • Cursos
  • Recursos
  • Inicio
  • Nosotros
  • Blog
  • Cursos
  • Recursos

15 Nov Diccionario de inglés jurídico: easement

Posted at 08:54h in Inglés jurídico 1 Comment
Seguro que has visto alguna vez este término, incluso habrás podido encontrar su traducción en algún diccionario. Pero ¿sabes lo que significa y lo que no significa? Te lo contamos aquí.
Read More

08 Nov Planifica, reserva y ahorra en Black Friday

Posted at 16:14h in Cursos de traducción 0 Comments
¿Sabes cuál es el mejor momento para planificar tu formación del año próximo? AHORA. Si planificas ahora y reservas tu plaza con nuestra promoción de Black Friday, puedes ahorrar mucho dinero. Te lo contamos aquí.
Read More

02 Nov ¿Debo estar en todas las redes sociales?

Posted at 09:51h in Club Grandes Traductores 0 Comments
¿Crees que para ser visible y alcanzar el éxito profesional debes tener presencia y actividad en muchas redes sociales? A lo mejor nuestra respuesta te sorprende. Sigue leyendo si quieres saberlo.
Read More

25 Oct Congresos de traducción: ¿a cuáles debo acudir?

Posted at 05:26h in Club Grandes Traductores 0 Comments
Algo que nos preguntan muy a menudo nuestros lectores y alumnos es si deben o no acudir a congresos de traducción y, en caso afirmativo, a cuáles. ¿Quieres saber nuestra opinión? Sigue leyendo.
Read More

18 Oct Medio lleno o medio vacío

Posted at 07:25h in Club Grandes Traductores 0 Comments
Siempre hay gente que ve el vaso medio lleno y otros que lo ven medio vacío. ¿En qué grupo estás tú? En esta entrada te contamos las ventajas de verlo de una determinada forma.
Read More

11 Oct Diccionario de inglés jurídico: pledge

Posted at 07:31h in Inglés jurídico 0 Comments
¿Sabrías traducir correctamente este sustantivo del inglés jurídico? ¿Y cuándo es un verbo o un adjetivo? Su traducción no es tan simple. Te lo contamos en esta entrada.
Read More

27 Sep Diccionario de inglés jurídico: Supersede

Posted at 07:11h in Inglés jurídico 0 Comments
¿Qué significará esto que suena a superhéroe? ¿De verdad es un concepto del inglés jurídico? Pues sí. Y si quieres saber cómo traducirlo bien, sigue leyendo.
Read More

21 Sep El poder de la constancia

Posted at 11:27h in Club Grandes Traductores 0 Comments
Si aún no sabes todo lo que puedes conseguir en tu negocio de traducción o interpretación siendo constante, lee con atención esta entrada.
Read More

06 Sep Una sola acción de marketing al día

Posted at 08:25h in Club Grandes Traductores 0 Comments
¿Sabes lo que tienes que hacer para conseguir clientes de traducción, ampliar tu cartera o llegar al mercado de los clientes directos? Es mucho más fácil de lo que piensas. Te lo contamos en esta entrada.
Read More

29 Ago Apúntate al September (Spanish) Marketing Challenge

Posted at 22:02h in Cursos de traducción 0 Comments
¿Sabes cómo mejorar tu marketing y multiplicar las ventas de tus servicios de traducción o interpretación? Muy fácil, con el método de Corinne McKay. Te lo contamos en esta entrada.
Read More
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
BUSCAR
Categorías
Entradas recientes
  • Diccionario de inglés jurídico: misrepresentation
  • Diccionario de inglés jurídico: Affirmative Action
  • Aprender de los mejores es más importante que nunca
  • Cuarta Semana de la Traducción Freelance (4STF)
  • Comparing Civil Law and Common Law Concepts

Síguenos

Puedes encontrarnos en:

C/ Moraña, 2, local 1
Valladolid, 47008 – España (Spain)

+(34) 983 44 1007

Y también en:

Ruth

Fernando

© 2024 Traducción Jurídica

Aviso Legal | Política de privacidad | Condiciones generales | Desistimiento |Contacto

Diseño web: Marina Rodrigo

Utilizamos cookies para asegurar que damos la mejor experiencia al usuario en nuestro sitio web. Si continúa utilizando este sitio asumiremos que está de acuerdo.