Esto es el Club de los Grandes Traductores

Acabamos de poner en marcha un proyecto. Se trata de algo totalmente nuevo, especial y muy, muy grande. ¿Quieres saber de qué se trata? En esta entrada te lo contamos con un vídeo.

Llevábamos varios años dándole vueltas a una idea. Pero no nos decidíamos a concretarla.

Algo nos retenía: dudas, miedo al qué dirán, cierta confusión sobre la forma de ponerla en marcha, etc.

Por fin dimos con la clave y hemos decidido hacerlo. Ahora es el momento adecuado. Si no lo hacíamos ahora, probablemente no lo haríamos nunca.

Es posible que esta iniciativa no guste a todo el mundo. Tampoco lo pretende. También es posible que algunos la malinterpreten. Trataremos de evitarlo.

En primer lugar, te diremos lo que no es el Club de los Grandes Traductores:

  • No es otra página de Facebook para traductores, ni siquiera un grupo privado. Es una iniciativa social, pero no va de redes sociales. De eso ya tenemos bastante.
  • No se trata de un club de traductores famosos ni de una plataforma para promocionar a nadie. Eso es una tarea individual.
  • Tampoco se trata de una asociación, ni de una nueva lista de correo electrónico. Ya hay muchas y muy buenas.
  • Ni es una página para buscar trabajo o encontrar clientes, aunque los miembros del Club están en la mejor situación para hacerlo.

Se trata, a grandes rasgos, de una plataforma de reconocimiento y crecimiento profesional. ¿Quieres saber más cosas?

En este vídeo Fernando te cuenta qué es el Club de los Grandes Traductores, por qué existe este Club, de dónde surgió la idea y quiénes son las primeras personas que hemos invitado a unirse.

Estamos seguros de que esto es lo más importante que hemos hecho en los diez años que llevamos trabajando juntos.

Si tú también amas esta profesión, compartes nuestro Credo y quieres unirte a este Club, será un placer que formes parte de él.

No te entretenemos más. Aquí te lo contamos todo.

Desde que abrimos sus puertas, numerosos traductores apasionados de su trabajo se han unido ya al Club. En este otro vídeo, nuestra amiga y alumna, Lola Guindal, nos envía un precioso testimonio de su experiencia con nosotros y su adhesión al Club de los Grandes Traductores.

Y, tú ¿quieres unirte al Club?

 

 

16 Comentarios
  • Maria Eugenia Perez Leon
    Publicado a las 20:37h, 20 junio Responder

    ¡Me parece una iniciativa extraordinaria! Me encantaría unirme al club.

    • Traducción Jurídica
      Publicado a las 10:17h, 23 junio Responder

      Pues estás en camino de ello, María Eugenia. ¡Bienvenida a nuestra comunidad!

      Un saludo,
      Ruth.

  • Mayita
    Publicado a las 18:54h, 23 junio Responder

    Me encanta la idea. Me encantaría formar parte de este club.

  • Cecilia López-Flores
    Publicado a las 12:56h, 10 julio Responder

    Comparto el credo que profesan, amo esta profesión y será un honor formar parte del club. ¡Saludos desde Houston, Texas, Estados Unidos!

  • Marcela Fernández
    Publicado a las 10:49h, 11 julio Responder

    Hola Ruth y Fernando,

    ¡Dos grandes! Desde ya me interesa formar parte del Club. Amo la traducción legal. Passionate about it. ¡Felicitaciones por la iniciativa!

    • Traducción Jurídica
      Publicado a las 11:35h, 11 julio Responder

      Muchas gracias, Marcela. En breve os informaremos a todos nuestros suscriptores de las nuevas iniciativas que estamos a punto de poner en marcha y que dan acceso al Club.

      Un saludo,
      Ruth.

  • Maritza Rodríguez
    Publicado a las 18:14h, 26 julio Responder

    Hola Ruth, me gustaría pertenecer al Club aunque no soy traductora titulada, si he trabajado traducciones en donde laboro, me gusta la traducción y me encantaría dedicarme a eso, soy de Guatemala. Podrías darme información como pertenecer y si tiene algún costo (pago de suscripción) ser parte del Club?

    • Traducción Jurídica
      Publicado a las 08:00h, 29 julio Responder

      Hola, Maritza:

      Claro, el Club está abierto a todos nuestros alumnos. En septiembre abriremos convocatorias de nuevos cursos con los que podrás tener acceso al Club. Permanece atenta a nuestros próximos correos electrónicos.

      Un saludo muy cordial,
      Ruth.

  • María Elizabeth Moreno
    Publicado a las 03:19h, 23 agosto Responder

    Qué tal Ruth y Fernando! Me parece fenomenal el proyecto. Por favor apúntenme al Club! Un fuerte abrazo.

  • María Teresa Enríquez Ibarra
    Publicado a las 01:55h, 30 agosto Responder

    Ruth y Fernando:

    ¡Es un deleite abrir sus correo!. Siempre con mucha calidez humana en lo que comunican. Lo agradezco en mi día a día vertiginoso. Algún día espero conocerles

  • Pingback:Formación en traducción jurídica, económica y financiera - Algo más que traducir
    Publicado a las 11:45h, 10 septiembre Responder

    […] cierto, que aunque no lo menciono en el vídeo, hace poco inauguraron su iniciativa del Club de los Grandes Traductores, cuyo manifiesto suscribo, desde […]

  • Gisela
    Publicado a las 10:34h, 17 febrero Responder

    Buenos días. He sido alumna vuestra, soy traductora profesional así como docente, y sigo con asiduidad vuestro blog. Me encantaría pertenecer al Club, porque lo considero una oportunidad única.

    • Traducción Jurídica
      Publicado a las 08:43h, 18 febrero Responder

      Hola, Gisela:

      Muchas gracias por tus amables palabras. Escríbenos, por favor, a cursos@traduccionjuridica.es y dinos qué curso has estudiado con nosotros. Te daremos todas las indicaciones necesarias para pertenecer al Club.

      Un saludo muy cordial,
      Ruth.

Publica un comentario