Acabamos de abrir las puertas de la Academia

Acabamos de abrir la convocatoria de septiembre. Pero, no te descuides, las inscripciones estarán abiertas solo unos días. Y ya tenemos unos cuantos alumnos dentro.

Este aviso es importante.

Acabamos de abrir la convocatoria de septiembre de los cursos en línea de traducción.

Y solo estará abierta hasta el 26 de septiembre. Después, cerraremos matrículas hasta enero.

>> Traducción Jurídica Profesional.

>> Traducción Económica y Financiera Profesional.

La buena noticia:

Puedes apuntarte ya a los mejores cursos tutorizados de especialización que existen y que te permitirán adentrarte en dos de los campos que más se traducen.

Solo tienes que hacer clic (arriba) en el nombre del curso que te interese.

¿Quieres saber si nuestros cursos te van a servir?

Mira, las personas que más partido han sacado a nuestros cursos son estas:

👉 Traductores con experiencia que llevaban años intentando abrirse camino en el mundo de la traducción sin conseguir una buena cartera de clientes ni las tarifas que les permitiesen vivir bien.

👉 Traductores noveles o recién egresados que, desconociendo el mercado y la profesión, no sabían por dónde empezar ni cómo enfocar su carrera para dar los primeros pasos con seguridad en el mundo de la traducción.

👉 Profesionales de otros campos que, tras años queriendo cambiar de vida, pensaron en la traducción como un nuevo rumbo personal y profesional que realmente podía hacerles felices.

👉 Personas enamoradas de los idiomas que desde niñas soñaban con ser traductoras, pero por la presión de la familia o de su entorno no pudieron seguir ese camino y se dedicaron a otras actividades que no les llenaban.

👉 Profesores de idiomas o intérpretes de conferencias que, con la pandemia, perdieron gran parte de sus ingresos y deseaban una mayor estabilidad y un trabajo que pudieran hacer desde casa.

👉 Personas con familia a su cargo que sabían que, en un trabajo de 9 a 5 (o de 9 a 9), no podían conciliar su profesión con la atención a sus seres queridos, que, sin duda, es lo más importante.

Si te identificas con alguna de estas personas, estos cursos son para ti y les vas a sacar mucho partido.

Como lo han hecho ellos.

Esto es lo que vas a encontrar

Si quieres saber, con todo lujo de detalles, lo que vas a encontrar en los cursos:

>> Traducción Jurídica Profesional.

>> Traducción Económica y Financiera Profesional.

Es esto:

📘 Nueve módulos de contenido que te permitirán dominar las principales dificultades de traducción de los dos campos con más demanda en el mercado y, así, poder traducir con seguridad textos complejos.

🔓 Te daremos acceso permanente al curso para que tengas siempre la versión más actual (y actualizamos algo todos los años), de forma que siempre tendrás acceso a las novedades que vayamos añadiendo y tu formación no terminará nunca.

👩‍💼 Una tutora personal que durante cuatro meses te acompañará en el estudio, revisará tus traducciones y responderá a todas tus dudas. Te llevaremos de la mano.

🔑 Entrada al Club de los Grandes Traductores, nuestra comunidad más exclusiva, donde te ayudaremos en tu desarrollo profesional. Tanto si necesitas crecer como si estás dando tus primeros pasos, este es el sitio donde encontrarás todo lo que necesitas.

👩‍🎓 Dentro del Club recibirás, cada mes, formación continua y gratuita sobre la profesión, para que sepas cómo desarrollar todo tu potencial y puedas acceder mejor al mercado.

🎯 En el foro y las mentorías conectarás con una comunidad optimista y generosa, siempre dispuesta a echar una mano, resolver una duda y ayudar cuando se necesita.

🏋‍♀ Encontrarás retos que te moverán a tomar acción y dar los pasos adecuados para construir tu carrera profesional y crear tu cartera de clientes.

📗 Y recibirás, como bonus, dos cursos adicionales (Derecho de familia para traductores y el Kit de arranque) que completarán tu aprendizaje con materias muy interesantes para mejorar tu CV.

 

Todo esto es lo que está ayudando ahora mismo a los 120 alumnos que ya están construyendo su futuro profesional con nosotros.

Todo esto es lo que, en los últimos 7 años, ha servido a más de 1.800 alumnos de 45 países distintos a labrarse una carrera en la traducción tras su paso por nuestra Academia.

Si quieres conocer a alguno de ellos, aquí los tienes: alumnos de la Academia.

 

 

No Comments

Post A Comment