Descubre cómo vivir de la traducción en la era post COVID-19

Si tu objetivo es convertirte en el mejor profesional de la traducción, pero no sabes por dónde empezar o no encuentras un nicho de mercado en el que despuntar, esto te interesa.

¿Quieres convertirte en profesional de la traducción pero no sabes cómo?

¿Llevas un tiempo intentándolo pero…

  • …no logras conseguir trabajo de forma regular?
  • …te cuesta fijar unas tarifas que te permitan vivir de tu trabajo?
  • …crees es imposible hacerse un hueco en este mercado?

¿Empiezas a dudar de tu valía?

¡TALLER ONLINE GRATUITO!

No te preocupes, es normal.

Nosotros también nos sentíamos así cuando empezamos.

Te confesaremos un secreto: hace cosa de once años estábamos en esa misma situación.

A lo mejor temes lanzarte al ruedo de la traducción profesional en este momento. ¡Con la que está cayendo ahí fuera!

  • Millones de personas encerradas en casa y sin trabajo.
  • Augurios de crisis económica en las noticias.
  • La situación es complicada, desde luego.

Pero, gracias a nuestra experiencia de más de diez años trabajando con clientes y a través de la formación impartida, hemos podido comprobar de primera mano que los profesionales de la traducción superan cualquier crisis.

De hecho, la traducción profesional es una de las profesiones mejor adaptadas a los nuevos tiempos y con un mejor futuro.

Si alguna vez te has planteado dedicarte a la traducción, no hay mejor momento que este.

Si quieres saber por qué, te invitamos a participar en el taller online y gratuito que celebraremos los días 28 y 29 de mayo.

En este vídeo Fernando te lo cuenta.

>> APÚNTATE DESDE AQUÍ <<

Lo que aprenderás en este taller te va a permitir acceder a una de las profesiones:

  • Más demandadas actualmente.
  • Con más futuro y que mejor resiste a las crisis.
  • Que te permite trabajar sin problemas desde casa para clientes de todo el mundo.
  • Y que mejor te permite conciliar tu vida personal y laboral.

Para que puedas lograrlo, en este taller te vamos a contar todas las CLAVES que te van a permitir relanzar tu carrera como profesional de la traducción.

Pasa a la acción y reserva tu plaza (recuerda: son limitadas).

¡ENTRO YA MISMO!

Con nosotros, descubrirás:

  • Qué 5 APTITUDES son CLAVE para salir con éxito de esta crisis y convertirte en un profesional con futuro.
  • Dónde encontrar las 4 OPORTUNIDADES que ya tienes a tu alcance y, lo que es aún más importante, que casi nadie conoce.
  • Cuáles son las 2 especialidades mejor pagadas, con más ÉXITO y que te permitirán conseguir más clientes.
  • Cómo superar las 4 principales dificultades a las que te tendrás que enfrentarte como traductor en estos momentos de crisis.

¿Quieres saber cómo acceder a una de las profesiones con más futuro?

¡SÍ, QUIERO!

No existen las excusas, te lo ponemos muy fácil:

Te ofrecemos el mismo taller en dos sesiones distintas. ¡Elige la que mejor te encaja!

  • Jueves 28 de mayo a las 20:00 h de Madrid (España).
    [Las 19:00 h en Londres (UK), Lisboa (PT) y Canarias; 15:00 h en Buenos Aires (AR) y Montevideo (UR); 14:00 h en Chile y Nueva York; 13:00 h en México (CDMX), Panamá, Lima (PU), Bogotá (CL) y Quito (EC); 11:00 am en Los Angeles (USA)]
  • Viernes 29 de mayo a las 17:00 h de Madrid (España).
    [Las 14:00 h en Londres (UK), Lisboa (PT) y Canarias; 12:00 h en Buenos Aires (AR) y Montevideo (UR); 11:00 h en Chile y Nueva York; 10:00 h en México (CDMX), Panamá, Lima (PU), Bogotá (CL) y Quito (EC); 8:00 am en Los Angeles (USA)]

Algunos datos más sobre el taller que te pueden interesar:

  • El taller tiene una duración aproximada de 1 hora (45 minutos de clase + preguntas).
  • Si asistes en directo al taller, recibirás inmediatamente un material adicional de altísimo valor para que puedas seguir creciendo como profesional de la traducción.
  • Si no puedes asistir en directo, no te preocupes porque al día siguiente ya tendrás la grabación a tu disposición.

¡No pierdas ni un segundo más!

Pasa a la acción ahora y descubre cómo convertirte en el mejor profesional de la traducción.

¡VOY CORRIENDO A APUNTARME!

No Comments

Post A Comment