Acabamos de abrir las puertas de Contract Law

¿Necesitas entender todos los matices de los contratos redactados en inglés? ¿Quieres aprender a descifrar las cláusulas más complejas y poder traducirlas o explicarlas con claridad a tus clientes? Este curso es para ti.

Queremos que seas una de las primeras personas en saberlo.

Acabamos de abrir las puertas de Contract Law, nuestro curso más solicitado.

Solo lo abrimos una vez al año y siempre se llena.

Así que, si te interesa, no pierdas tiempo.

Puedes apuntarte desde hoy mismo haciendo clic aquí: Contract Law.

Qué conseguirás con este curso

No existe un programa más especializado que este y en el que se aborde una materia tan compleja de una forma tan sencilla.

Si sigues el ritmo que te proponemos, en solo seis semanas los contratos angloamericanos dejarán de tener secretos para ti.

Esto es lo que conseguirás con este curso:

  • Aprenderás a entender de una vez por todas y en profundidad estos documentos tan complejos.
  • Conocerás las principales diferencias entre el Common Law y nuestro Derecho en esta materia.
  • Serás capaz de descifrar las cláusulas más oscuras.
  • Reconocerás las expresiones y los términos típicos de este campo y sabrás encontrar un equivalente en nuestro idioma.
  • Ganarás una enorme seguridad a la hora de leer un contrato redactado en inglés.

Alumnos

Contract Law es un programa de formación muy especial. Se hace totalmente online y ofrece acceso de por vida a su contenido.

Está dirigido a profesionales de todos los sectores que necesitan comprender a fondo los contratos redactados en inglés.

Nuestros alumnos son, mayoritariamente, abogados con perfil internacional, traductores EN-ES y otros profesionales de compras o logística que trabajan a diario con estos documentos.

Se trata de un curso intensivo para el que solo abrimos 50 plazas en cada edición.

Testimonios

Esta es la quinta edición del curso.

Por el que ya han pasado 200 alumnos, y estas son algunas de las cosas que nos han dicho:

El curso me ha parecido realmente bueno. Lo que más me ha gustado han sido los vídeos, por la claridad de las explicaciones. Los materiales son excelentes. Me ha sorprendido la capacidad de comunicación que tenéis. Analizáis muy bien algunos conceptos jurídicos anglosajones que resultan difíciles de comprender bajo la perspectiva de nuestro ordenamiento jurídico. Elia Vázquez, Senior Legal Counsel en Everis.

Acabo de terminar el curso y solo quería deciros que me ha encantado y he aprendido mucho. Me habéis solucionado “dudas crónicas” que tenía desde hace tiempo y me habéis aclarado cosas que tenía un poco confusas. Al principio dudé en apuntarme al curso creyendo que era solamente para abogados, pero realmente me parece muy útil para los traductores interesados en la traducción jurídica y que ya tengan experiencia. También quería deciros que desde que he comunicado a mis clientes que he realizado el curso de Contract Law, me han inundado con más trabajo. Paula Gayol. Traductora.

El curso me parece una excepcional oportunidad para conocer y profundizar sobre la forma de redactar los contratos mercantiles sometidos a la legislación de Inglaterra y Gales, así como sobre los diferentes tipos de cláusulas que suelen aparecer incorporadas en ellos. Pablo Martinez, Responsable de Asesoría Jurídica de Másmóvil.

No imaginas lo felices que nos hacen estos mensajes.

Muchos alumnos nos cuentan historias parecidas de crecimiento personal y desarrollo profesional.

Estamos seguros de que también tú podrías sacarle mucho partido a este programa.

Si necesitas más información, visita la página del curso: Contract Law.

O escríbenos a cursos@traduccionjuridica.es

Estaremos encantados de responder a todas tus dudas.

Las inscripciones en esta edición solo estarán abiertas hasta el lunes 25 de febrero o hasta que se cubran las 50 plazas disponibles.

 


Infórmate aquí sobre todos los detalles y precios de este programa tan especial.

 

No Comments

Post A Comment