El 16 de septiembre comienza el mayor reto de marketing (en español) para traductores e intérpretes, el September Spanish Marketing Challenge. ¿Te lo vas a perder? Aquí te contamos en qué consiste.
Uno de los problemas de los traductores freelance son las subidas y bajadas en el volumen de trabajo. Las bajadas nos suelen preocupar más. ¿Qué podemos hacer cuando esto sucede? Te damos algunas ideas.
¿Sueñas con interpretar en las Naciones Unidas, el Parlamento Europeo o la OMT? ¿Te gustaría saber qué necesitas para conseguirlo? En esta entrada te damos algunas pistas. Sigue leyendo.
Utilizamos cookies para asegurar que damos la mejor experiencia al usuario en nuestro sitio web. Si continúa utilizando este sitio asumiremos que está de acuerdo.Estoy de acuerdo