Los contratos son unos de los documentos más traducidos, pero también más complejos. ¿Sabes traducirlos con seguridad? ¿O todavía tienes dudas que pueden estar costándote clientes? Con este taller te ayudaremos a revolver esas dudas.
No solo es importante, sino que es una actividad crítica para los traductores en la que debemos invertir sí o sí. Si quieres saber por qué, te lo contamos en esta entrada.
¿Te llegan ofertas de trabajos de traducción que dan risa? ¿Recibes propuestas de tarifas ridículas? No te preocupes, es algo habitual si no haces esto.
Es una de las especialidades más demandadas por el mercado y mejor pagadas, pero también una de las más desconocidas. ¿Sabes a cuál nos referimos? Pues sigue leyendo, puede que te interese.
A lo mejor tú también dudas sobre nuestros programas de formación. Hay tantos cursos de poca calidad (incluso estafas) ahí fuera, que es lógico dudar. En esta entrada esperamos poder despejar algunas de esas dudas.
¿Quieres que 2023 sea tu mejor año hasta la fecha? Sigue los consejos que te traemos en esta entrada y lo conseguirás. Te regalamos una plantilla de presupuesto anual.
Nuestros cursos de traducción en línea son famosos en todo el mundo por su calidad y el acompañamiento que damos a los alumnos. Pero solo se abren tres veces al año y hay pocas plazas. Reserva ahora la tuya si no quieres quedarte fuera.
El pasado año este fue el mejor congreso de traducción en línea al que pudiste asistir. Este año pensamos que, tal vez, es el segundo, aunque merece mucho la pena. Sigue leyendo y te contaremos el motivo.