¿Conoces este término? ¿Sabes lo que significa y, más importante, cómo traducirlo correctamente al español? Hay muchas traducciones erróneas. Sigue leyendo.
¿Sabes qué es eso que los traductores denominamos "jerga jurídica"? ¿Conoces sus características y cómo traducirla de la forma correcta? En esta entrada te lo contamos.
Seguro que alguna vez has visto este término, pero ¿sabes cómo traducirlo correctamente al español o sabes a qué términos equivale? Te lo contamos en esta entrada.
Si crees que el término que analizamos hoy es sencillo, espera a leer esta entrada. Evitarás algunos errores (importantes) que puedes cometer si solo consultas un diccionario.
¿Has tenido que traducir alguna vez este término y no has sabido cómo hacerlo? ¿Existe alguna alternativa mejor que la traducción literal? Lo vemos todo en esta entrada.
¿Sabrías cómo traducir correctamente este término? Te adelantamos que se trata de un falso amigo que puede resultar de mal gusto si no se traduce correctamente. Sigue leyendo.
¿Sabes cómo traducir correctamente este término? ¿Y de cuántas formas puedes traducirlo en diferentes contextos? Si quieres averiguarlo, sigue leyendo.
¿Sabes cuántos tipos de sentencias diferentes puedes encontrar en inglés jurídico? Si quieres conocer su terminología y saber cómo traducirla correctamente al español, sigue leyendo.
Utilizamos cookies para asegurar que damos la mejor experiencia al usuario en nuestro sitio web. Si continúa utilizando este sitio asumiremos que está de acuerdo.Estoy de acuerdo